1 |
El arquero italiano Gianluigi Buffon, uno de los
principales artífices de la obtención del cuarto título mundial para la
Squadra Azzurra, recibió el Premio Lev Yashin al mejor portero del torneo
mundial de Alemania 2006. |
2 |
Shayla y abaya son pañuelos para damas bordados en la cabeza y capas
negras que se usan en público. Con las shayla se hacen bonitos pañuelos de
noche. |
3 |
Los integrantes del equipo
estelar de la Copa del Mundo de Alemania 2006, de acuerdo a la FIFA son:
Gianluigi Buffon, Jens Lehmann, Ricardo Pereira, Roberto Ayala, John Terry, Lilian
Thuram, Philipp Lahm, Fabio Cannavaro, Gianluca Zambrotta, Ricardo Carvalho,
Zé Roberto, Patrick Viera, Zinedine Zidane, Michael Ballack, Andrea Pirlo,
Genaro Gattuso, Luis Figo, Cristiano Ronaldo, Hernán Crespo, Thierry Henry,
Miroslav Klose, Francesco Totti, Luca Toni. |
4 |
Los sirwal son pantalones holgados con puños ajustados en los tobillos
muy bordados y son una gran prenda informal en casa. |
5 |
Omar Bravo fue
seleccionado como el Jugador del Partido México – Irán, correspondiente a la
Fase de Grupos de la Copa del Mundo Alemania 2006. |
6 |
La ropa masculina que suelen usar los habitantes qatarís incluye bisht,
capas bordadas que se usan en ocasiones ceremoniales. |
7 |
El angoleño Joao Ricardo fue seleccionado el mejor
jugador del partido Angola – México, correspondiente a la Fase de Grupos de
la Copa del Mundo Alemania 2006. |
8 |
En el Zoco Waqif puede tener la oportunidad de ver a los bordadores
trabajar a mano alzada en viejas máquinas de pedal, o golpear el borde dorado
una vez que se ha cosido. |
9 |
José Francisco ‘Kikín’ Fonseca fue elegido como el
Mejor Jugador del partido Portugal – México de la Ronda de Grupos de la Copa
del Mundo Alemania 2006. |
10 |
Thobes son las túnicas largas de algodón blanco que usan los hombres en
Qatar y otros países árabes. |
11 |
Para financiar los costos del Mundial de Alemania
2006, FIFA permitió el patrocinio de diversas empresas, lo que le permitió
recaudar más de €700 millones, ya que cada uno de los "patrocinadores
oficiales" pagó €40 millones, y los "patrocinadores
nacionales", €13 millones. Además, se ingresaron €1900 millones en
concepto de publicidad. Los patrocinadores del evento fueron Adidas,
Budweiser, Avaya, Coca-Cola, Continental, Deutsche Telekom, Emirates,
Fujifilm, Gillette, Hyundai, MasterCard, McDonald's, Philips, Toshiba y
Yahoo!. Esta larga lista de auspiciadores generó diversas críticas, y la FIFA
fue acusada de "mercantilizar" el torneo, por lo que la
organización anunció que reduciría el número de patrocinadores para los
próximos eventos. |
12 |
Túnicas tradicionales, espadas, lámparas de vidrio soplado y latón que
se fabrican en Qatar se pueden encontrar en el área de artesanías. Esta parte
del zoco da una idea de la tradición qatarí, con puestos que muestran cómo
los artesanos que trabajan en las tiendas ensamblan cuidadosamente estos
artículos hechos a mano. Zoco Waqif es también una excelente fuente de joyas
de gran valor, metales preciosos y piedras. |
13 |
Una de las principales novedades introducidas
durante la Copa Mundial de Fútbol de 2006 fue la instalación de los llamados
Fanfests. Debido a la reducida cantidad de entradas disponibles, el Comité
Organizador propuso la idea de realizar eventos gratuitos al aire libre para
la transmisión de los diversos partidos, llegando a un acuerdo con Infront AG
y la FIFA en enero de 2005. |
14 |
La cetrería es frecuente en Qatar y la región. Hoy en día, los halcones
pueden valer hasta millones de riales qataríes. Una forma de saber el valor
es a través de sus plumas. Es muy riesgoso atrapar un halcón y domarlo. Qatar
es el único país que tiene un hospital para halcones. |
15 |
La celebración de la XVIII Copa Mundial (Alemania
2006) propició una serie de eventos culturales, aprovechando la importante
plataforma mediática que aportaba el torneo, en Alemania como fuera del país,
principalmente a través del Goethe-Institut, que realizó exposiciones de la
historia del fútbol en 127 países. |
16 |
El Centro de Arte del Zoco Waqif es un centro para artistas en Qatar y
un lugar para exposiciones de arte, talleres y para encontrar materiales de
arte. El decorado central tradicionalmente mejora el estado de ánimo,
alentando a los visitantes no solo a apreciar la obra de arte sino también el
interior. |
17 |
Diversas obras de arte se instalaron en Alemania
en conmemoración del evento mundial de futbol de 2006, como el Fußball
Globus, una instalación móvil con forma de balón que recorrió las 12 ciudades
sedes y en la que se realizaron encuentros de poesía, reuniones de literatura
y foros de discusión. Durante la noche, además, la forma del balón se
iluminaba dibujando la forma de los continentes alrededor de la obra. |
18 |
Transformando el centro de la ciudad capital, Msheireb Downtown Doha es
el primer proyecto de regeneración sostenible del centro del mundo que está
reviviendo el antiguo distrito comercial con un nuevo lenguaje arquitectónico
que es moderno, pero inspirado en el patrimonio y la arquitectura
tradicionales de Qatar: su proporción, simplicidad, espacio, luz,
estratificación, ornamento y respuesta al clima. |
19 |
Die Welt zu Gast bei Freunden ("El mundo
entre amigos", en español) fue elegido como lema oficial del torneo mundial
de futbol de 2006 y presentado el 12 de noviembre de 2002. El objetivo del
lema era dar la sensación de calidez al resto de los países del mundo en
contraste con el tradicional estereotipo de la frialdad germana. Durante la
candidatura, el lema fue Wir sehen uns im Herzen Europas, que en español
equivale a "Nos vemos en el corazón de Europa". |
20 |
Con más de 100 edificios, Mshereireb Downtown Doha se está convirtiendo
en un nuevo centro social y cívico en el centro de la ciudad, un lugar donde
es agradable vivir, trabajar, comprar, visitar y pasar tiempo con familiares
y amigos. |
21 |
El himno oficial del Campeonato Mundial de
Alemania 2006 fue la canción Zeit, dass sich was dreht (Celebrate the day)
interpretada por Herbert Grönemeyer y la participación del dúo maliense
Amadou & Mariam, en tanto que la canción oficial, la balada Time of our
lives, fue interpretada por Il Divo junto a Toni Braxton. Además, el popular
tema de Shakira Hips don't lie (Bamboo version) fue seleccionado para oficiar
como melodía oficial del torneo, introductoria a las transmisiones de los 64
partidos en todo el mundo. |
22 |
En el corazón de Doha, Lusail es un modelo para la ciudad del futuro;
un ancla de economías y sociedades prósperas, un faro de vida inteligente y
un modelo para la transformación urbana de Qatar. |
23 |
La Copa Mundial de la FIFA Corea del Sur/Japón
2002 fue la decimoséptima edición de la Copa Mundial de Fútbol y se realizó
en Corea del Sur y Japón, entre el 31 de mayo y el 30 de junio de 2002. |
24 |
La exuberante vegetación y los pequeños parques florecen en las áreas
residenciales y comerciales de Lusail, dando vida a las ambiciones de vida
ecológica y sostenible de la ciudad de Lusail. |
25 |
Corea Japón 2002 fue el primer mundial organizado
en la historia por dos países, el primero en realizarse fuera de Europa y
América, el primer mundial en realizarse en el siglo XXI, el primero del
tercer milenio y el primero en realizarse en Asia. |
Comentarios
Publicar un comentario
Si deseas comentar dentro de la línea del respeto, eres bienvenido para expresarte